Sunday, September 18, 2016

Example: Distortion in AV34

Bábá

Example: Distortion in AV34-21


Namaskar,

1. The discourse "Revolt Against Dogma" was given by Bábá in Kolkata in 1981. (1) It is published in Ánanda Vacanámrtam part 34, ch 21.

To understand very easily, please follow the color code---(A) The yellow color represents the “As Is” version. (B) The light red color is the version printed by our Tiljala Publishers (TP). (C) The dark red text is the display of distortion in a concentrated way.

2. Now first see what Bábá actually said on that occasion. This is from the As-Is version, and is highlighted in yellow:

Bábá says in the "As Is" discourse-- “For [the] devotional approach, nothing external is required; nothing external is required to be done. And the supreme apex of this true spirit of devotionalism is Ánanda Márga. And because it is the supreme pinnacle of devotional approach, you should remember that victory is yours, because Parama Puruśa is cent per cent yours.”

Again please see, and pay special attention to the red section, which has been removed by our Tiljala Publishers (TP):

"For the devotional approach, nothing external is required; nothing external is required to be done. And the supreme apex of this true spirit of devotionalism is Ánanda Márga. And because it is the supreme pinnacle of devotional approach, you should remember that victory is yours, because Parama Puruśa is cent per cent yours."

3. Now see here how our Tiljala Publishers printed this section in Ánanda Vacanámrtam part 34, chapter 21 of Bábá’s books:

Our Tiljala Publishers (TP) have printed---“For the devotional approach, nothing external is required; nothing external is required to be done. And because it is the supreme pinnacle of devotional approach, you should remember that it is yours, because Parama Puruśa is cent per cent yours.”

4. So see the above para, how our Tiljala Publishers removed Bábá’s original words, that is, the following portion which is highlighted in red: And the supreme apex of this true spirit of devotionalism is Ánanda Márga.


Why Sentence Removed

Why was this sentence removed by our Tiljala Publishers? The reason is quite obvious. They are ashamed and embarrassed to publicly highlight Ánanda Márga philosophy as being the height of spirituality. They are too concerned about what others will think. So they deleted that section.

The unfortunate fact here is that our Tiljala Publishers felt it was an outrageous statement that Ánanda Márga philosophy is the culmination of spirituality, so they left out the sentence altogether. In the same way, some cowards do not like to hear people say that Shrii Shrii Ánandamurti jii is Parama Puruśa.

And in the same way our Tiljala Publishers think, "What will non-Márgiis say when they read these things like-- And the supreme apex of this true spirit of devotionalism is Ánanda Márga."  So, they leave out such points wherever found in the discourses. The present case is one such example.

Namaskar,
In service to Gurudeva,
Jyotiisha

Footnote:
1. Key--
(A) “Tiljala Publishers (TP) have printed” = refers to any Ananda Marga book which is printed by Tiljala Publications. It may be in physical book form, or in electronic form.
(B) “As-Is” Version = means direct transcription from Baba’s audio.
2. The full text of the passage as printed by our Tiljala Publishers can be seen on our blog at this link.


Ready-Made Excuse of Tiljala Publishers

There is one other very important thing you must know about this entire situation. Our Tiljala Publishers have incorporated one ready-made excuse into their plan. If anyone raises this matter with them and asks why certain key words are missing, then our Tiljala Publishers will say, “It was inaudible on the original cassette.” This is what our Tiljala Publishers repeat.

Here then is the “As Is” version of that section of Guru’s discourse again--

Bábá says in the "As Is" discourse--“For [the] devotional approach, nothing external is required; nothing external is required to be done. And the supreme apex of this true spirit of devotionalism is Ánanda Márga. And because it is the supreme pinnacle of devotional approach, you should remember that victory is yours, because Parama Puruśa is cent per cent yours.”

Again please see the above para, and pay special attention to the red section, which has been removed by our Tiljala Publishers


Ánanda Márga Scripture Not Being Protected
Therefore Responsibility Falls to Ánanda Márgiis

Bábá says, “The scriptures containing spiritual injunctions must be totally flawless.” (3) So as Ánanda Márgiis, we must take this very seriously and work together to make the printed version of Bábá's discourses perfect. By such examples as the above, it becomes clear we cannot merely sit back and expect that with time the Tiljala Publishers will fix everything.

Thirty five years have passed since this discourse was given in 1981; There have been multiple editions published, with no sign of fixing the discourses going on. The Tiljala group whatever they spend all their time and resources on these days, if instead they had utilized these in fixing Bábá's discourses, then their efforts would have been worthwhile. When our Publishers are not fixing the discourses, then it falls upon Ánanda Márgiis to come forward, create pressure for change, and help in the rectification of our scripture.


== Links ==

Recent postings


Note: In order to make Bábá’s books pristine, please forward this posting to the respected Tiljala Publications Secretary, dada Mantreshwarananda ji <Mantreshwarananda@hotmail.com>, and to respected dada Acyutananda ji, <acyutananda1@gmail.com>.

References.
1. As-Is Bábá’s Discourse, “Revolt against Dogma,” Ánanda Vacanámrtam Part 34, chapter 21. 18 May 1981, Calcutta.
2. Tiljala-printed Publication, “Revolt against Dogma,” Ánanda Vacanámrtam Part 34, chapter 21. 18 May 1981, Calcutta.
3. Namah Shiváya Shántáya, Disc: 14

These respected dadas may be known by the following spellings as well: Mantreshwarananda ji, Mantreshwaránanda, Mantreshwaranand, Mantreshvarananda, Mantreshvaranand. Acyutananda, Acyutanand, Acyutánanda, Acyutanand, ÁAA