Saturday, January 21, 2017

Fictitious things added in AM books

BÁBÁ

Fictitious things added in Ánanda Márga books

Namaskar,

Bábá has given revolutionary teachings for the welfare of the entire humanity. But unfortunately, our printed books are in terrible shape. They are riddled with so many obvious mistakes. If even a layman reads a discourse, they can catch the mistakes easily.

Please see the below yellow-colored sentence from AV1-23.

In AV1-23, it is printed--"He gave an assurance to the entire world that there would not be degradation of dharma, that He would come and save it." (1)

This sentence itself is a self-contradictory idea. In the first half of the sentence, our Tiljala Publishers have printed that Lord Krśńa assures there will not be any degradation of dharma--

"He gave an assurance to the entire world that there would not be degradation of dharma" (1)

And in the second portion of the sentence they have printed that “He would come and save it.” (1)

Comment 1

If there will not be any degradation of dharma, then what is the need for Lord Krśńa to come and save it?

Comment 2

And the second point is that this sentence is contradictory to the guiding shloka of this very discourse, placed below in green.  Because in that shloka it is written that when there is degradation of dharma, then Parama Puruśa comes in human form to save it. So by this it is obvious that there is degradation of dharma, whereas our Tiljala Publishers have printed just the opposite, that when there is no degradation of dharma, Parama Puruśa comes and saves the society.

Yadá yadá hi dharmasya glánirbhavati Bhárata;
Cábhyutthánamadharmasya tadátmánaḿ srjámyáham. (2)


Conclusion

Unfortunately, such sorts of mistakes are very common in our printed books. As disciples of Shrii Shrii Ánandamúrti ji, it is our dhármika duty to preserve the sanctity of our Guru’s discourses. All these discourses need to be transcribed afresh from the original tapes so that they take As-Is form-- just as Bábá spoke them-- and from there they need to be reprinted as new books. That is the only way.

We should demand that our Tiljala archive provide all their treasure of cassettes to the Márgiis. Because they have lost their moral right to hold the entire archive, all the while doing nothing to rectify these mistakes.

Namaskar,
In service to Gurudeva,
Gautam
(Greg)


Spiritual injunctions must be totally flawless

Verily, to change words in the publication of a discourse, alters the meaning and misguides readers. Táraka Brahma has given pristine, clear teachings. Mis-transcription and double translation opens the door to misinterpretation and dogma.

Bábá says,

"In the spiritual world, there should not be anything which will divert human beings from the path of synthesis to that of analysis, which will provoke divisive tendencies and restrict collective existence within narrow confines.”

“Nothing should ensnare people in the illusory net of pettiness in any sphere of life, from the general code of spiritual conduct to the universal and eternal principles of life – lest the voracious fangs of the all-consuming Máyá devour them. Thus the scriptures containing spiritual injunctions must be totally flawless.” (NSS, Disc: Shiva's Teachings – 2 (continued) (Discourse 14)


References.
1. Printed by Tiljala Publishers, "The Advent of the Lord", Electronic Edition 2009 and Ánandavacanámrtam part 1, chapter 23
2. Printed by Tiljala Publishers, "The Advent of the Lord", Electronic Edition 2009 and Ánandavacanámrtam part 1, chapter 23

Note: In order to make Bábá’s books pristine, please forward this posting to the respected Tiljala Publications Secretary, dada Mantreshwarananda ji <Mantreshwarananda@hotmail.com>, and to respected dada Acyutananda ji, <acyutananda1@gmail.com>.

== Links ==

Recent postings