Saturday, December 20, 2014

Example: Distortion in Ánanda Vacanámrtam Part 34

From: Jyotiisha Bujosa <jbujosa@qmul...>
To: Ananda Marga Discourses <anandamargadiscourses@sunlink.net>
Subject: Example: Distortion in Ananda Vacanamrtam Part 34
Date: Sat 20 Dec 2014 10:32:45 +0000

BABA


Example: Distortion in Ánanda Vacanámrtam Part 34


Namaskar,

1. The discourse "Revolt Against Dogma" was given by Baba in Kolkata in 1981. It is published in Ánanda Vacanámrtam part 34.

2. Now first see what Baba actually said on that occasion:

“For [the] devotional approach, nothing external is required; nothing external is required to be done. And the supreme apex of this true spirit of devotionalism is Ánanda Márga. And because it is the supreme pinnacle of devotional approach, you should remember that victory is yours, because Parama Purus'a is cent per cent yours.”

Again please see, and pay special attention to the red section, which has been removed by our Tiljala Publishers:

"For the devotional approach, nothing external is required; nothing external is required to be done. And the supreme apex of this true spirit of devotionalism is Ánanda Márga. And because it is the supreme pinnacle of devotional approach, you should remember that victory is yours, because Parama Purus'a is cent per cent yours."

3. Now see here how our Tiljala Publishers printed this section in Ánanda Vacanámrtam part 34 of Baba’s books:

“For the devotional approach, nothing external is required; nothing external is required to be done.(5) And because it is the supreme pinnacle of devotional approach, you should remember that it is yours, because Parama Puruśa is cent per cent yours.”

4. So see the above para, how our Tiljala Publishers removed Baba’s original words, that is, the following portion which is highlighted in red: And the supreme apex of this true spirit of devotionalism is Ánanda Márga.



Why Sentence Removed


Why was this sentence removed by our Tiljala Publishers? The reason is quite obvious. They are ashamed and embarrassed to publicly highlight Ánanda Márga philosophy as being the height of spirituality. They are too concerned about what others will think. So they deleted that section.

The unfortunate fact here is that our Tiljala Publishers felt it was an outrageous statement that Ánanda Márga philosophy is the culmination of spirituality, so they left out the sentence altogether. In the same way, some cowards do not like to hear people say that Shrii Shrii Ánandamurti jii is Parama Purus'a.

And in the same way our Tiljala Publishers think, "What will non-Márgiis say when they read these things like-- And the supreme apex of this true spirit of devotionalism is Ánanda Márga."  So, they leave out such points wherever found in the discourses. The present case is one such example.



THEIR READY-MADE EXCUSE


There is one other very important thing you must know about this entire situation. Our Tiljala Publishers have incorporated one ready-made excuse into their plan. If anyone raises this matter with them and asks why certain key words are missing, then our Tiljala Publishers will say, “It was inaudible on the original cassette.” This is what our Tiljala Publishers repeat.

Here then is the “As Is” version of that section of Guru’s discourse again--

“For [the] devotional approach, nothing external is required; nothing external is required to be done. And the supreme apex of this true spirit of devotionalism is Ánanda Márga. And because it is the supreme pinnacle of devotional approach, you should remember that victory is yours, because Parama Purus'a is cent per cent yours.”

Again please see the above para, and pay special attention to the red section, which has been removed by our Tiljala Publishers



Ánanda Márga Scripture Not Being Protected

Therefore Responsibility Falls to Ánanda Má́rgiis


Bábá says, “The scriptures containing spiritual injunctions must be totally flawless.” (Namah Shiváya Shántáya, Disc: 14) So as Ánanda Márgiis, we must take this very seriously and work together to make the printed version of Bábá's discourses perfect. By such examples as the above, it becomes clear we cannot merely sit back and expect that with time the Tiljala Publishers will fix everything.

Thirty three years have passed since 1981, with no sign of fixing the discourses going on. The Tiljala group whatever they spend all their time and resources on these days, if instead they had utilized these in fixing Bábá's discourses, then their efforts would have been worthwhile. When our Publishers are not fixing the discourses, then it falls upon Ánanda Má́rgiis to come forward, create pressure for change, and help in the rectification of our scripture.

Namaskar,
Jyotiisha